好上學,職校招生與學歷提升信息網(wǎng)。

分站導航

熱點關(guān)注

好上學在線報名

在線咨詢

8:00-22:00

當前位置:

好上學

>

職校資訊

>

招生要求

翻譯碩士三本院校排名 中南大學翻譯專業(yè)考研分享?

來源:好上學 ??時間:2024-08-21

今天,好上學小編為大家?guī)砹朔g碩士三本院校排名 中南大學翻譯專業(yè)考研分享?,希望能幫助到廣大考生和家長,一起來看看吧!
翻譯碩士三本院校排名 中南大學翻譯專業(yè)考研分享?

中南大學翻譯專業(yè)考研分享?

中南大學翻譯專業(yè)考研分享?

先介紹一下本人本科期間的基本情況。雙非院校翻譯專業(yè),專業(yè)成績不錯,英語類和翻譯類課程均取得高分,表現(xiàn)突出,口筆譯基礎(chǔ)扎實,但綜合成績排名一般。有兩段翻譯實踐經(jīng)歷,持有三級筆譯翻譯證書,六級594,專四68。

因為高考的小遺憾,所以一直都想去一所985院校,學翻譯后,也考慮過去外國語類院校,但考慮到未來發(fā)展方向、學費、年制、偏愛城市、專業(yè)課題目的考察、招生人數(shù)等方面,還是選擇了南方地區(qū)的中南大學。中南大學不歧視雙非,公平公正,信息公開透明,老師也特別好,學制三年,每年學費13000,屬實良心。中南大學每年統(tǒng)考招生人數(shù)穩(wěn)定在12人,報考人數(shù)在200人左右。2022年復試分數(shù)線為385,20人進復試,錄取15人,擴招3人。三門自命題,兩門專業(yè)課出題方向基本穩(wěn)定,較好把握。

【211翻譯碩士英語】

翻碩黃皮書,

如魚得水記單詞,

專八閱讀,

專四語法與詞匯,

考點精梳與精練,

專八改錯,

用到的資料基本就是這些,也并沒有完全做完,但是選擇題之類的基礎(chǔ)題都做了。這門課主要就是考察語言基礎(chǔ),單詞語法一樣都不能落下。

題型:選擇題20*1',閱讀理解4*5*1.5',改錯10*1',語篇補全5*2‘,寫作一篇應用文,一篇類似專四專八題型,共30分

單詞最好是要從頭背到尾的,配合練習題隔幾天一練保持感覺;閱讀也一樣,要時常做一做保持手感,后期做閱讀時要給自己定時,這樣考試就不容易慌;改錯其實也是考察基礎(chǔ),把專八改錯多練練并且多做總結(jié)很有幫助;語篇補全不難,我是用英語一的題練的,因為后期時間很緊,所以練的不多,讀題的時候不要緊張,把邏輯理順就行;應用文我也是背的英語一的模板,其實好好背會發(fā)現(xiàn)里面有很多不錯的句型的,議論文在準備專八時順帶練習。

【357英語翻譯基礎(chǔ)】

中式英語之鑒,

武峰十二天英漢翻譯教程,

韓剛?cè)PCATTI,

英語筆譯實務(三級)張春柏,

英語筆譯常用詞語 盧敏,

黃皮書(這個必備,各大高校的真題,最適合模擬),張培基散文108篇

題型:英譯漢兩篇35’+40‘;漢譯英兩篇35’+40”

我從三四月份起開始看理論書,因為當時覺得自己在翻譯方面沒什么基礎(chǔ),就想早點準備。事實證明早點準備是正確的,如果你想在五月份拿下三筆的話。我看的第一本是武峰十二天,個人覺得這本書拿來入門真的太合適了,因為好懂啊,很適合應試,這本書每章后面都有配套練習,看一章練一章,要相信會有幫助的;十二天看完了我就開始拿三筆實務練,三筆的文章還是有點長的,我是一天一篇漢譯英或英譯漢間隔練習,同時配合詞條一起背,這樣可以訓練語感;五月份考三筆,六月份以期末考試為主,但是這期間翻譯也不要落下,每天保證一定的量;我們學校期末考結(jié)束后差不多七月中旬了,都說暑假是備考的黃金時期,所以我選擇了留校復習,并且開始拿黃皮書練翻譯,開始幾天每天都做一套各高校的真題,但后來發(fā)現(xiàn)時間緊張,就把原來一天要完成的量分兩天完成,這樣更能保證質(zhì)量。備考過程中特別要注意的一點就是及時復習,我一般每周都會抽出一天時間復習一周所學。初試翻譯的題材不僅限于財經(jīng)方面,英譯漢還考了一篇文學翻譯,所以張培基老師的散文佳作108篇也可以拿來練練手。對了,提醒一下大家,黃皮書里面有一個板塊專門列的財經(jīng)類院校的真題,我考試之前又重點拿那些學校的題回顧了回顧。

【448漢語寫作與百科知識】

52mti名詞解釋考點狂背,最后的禮物;

一戰(zhàn)到底題庫;

劉軍平 漢語寫作與百科知識;黃皮書

題型:名詞解釋25*2’;應用文30’;大作文70‘

由于我之前一直準備的選擇題,直到十月份才改的學校,所以名詞解釋是十月份才開始背的,不過大家還是不要學我,能早準備還是盡早準備,我的名詞解釋準備的雖然晚,但是之前百科知識卻也看了不少,對考試都起到了幫助。對于百科這一塊,我的建議是拓展寬度,平時放松時看看“一站到底”之類的節(jié)目也是不錯的選擇。應用文我跟的黃皮書,真題都看了,看完一定要總結(jié)歸納,不然不系統(tǒng)容易混亂;大作文考的是和“微信”有關(guān)的題目,我在備考的時候用了一款叫“xxxx”的APP,里面有很多作文素材,黃皮書的范文我也看了,培養(yǎng)發(fā)散思考能力。

【政治】

*了肖秀榮老師的精講精練和1000題,8月底上輔導班的課,一個星期帶我過完政治,白天上課,晚上我就把白天上的內(nèi)容往精講精練上畫出來,畫到第二天,我把輔導班資料扔了,畫你妹啊,上你妹的課,都是在精講精練上面的內(nèi)容。浪費我的時間。然后輔導班課不去上了,后期的沖刺班我都沒有去上。然后中間1000題還被偷了。我就耽擱到9月1日開始。我就看精簡精煉,然后看一章,做一章一千題,這樣會大大加深對書本的印象。9月中旬大綱出來了,很多人問,要不要*大綱把精簡精煉不看了。我認為不需要*大綱的,肖秀榮精講精練編寫的時候就對大綱預測了,而且大綱出來后,他的微博會補充大綱新增知識和對應練習題。我們重新*的話,還需要重新適應好麻煩。而且題目也別貪多哈,就1000題就行了,其他的質(zhì)量不一。然后就這樣過了第一遍大概10月份吧。第一遍過后,腦袋里面都是屎,亂七八糟的,好亂啊。特別是哲學難理解,政治經(jīng)濟學選擇題全錯。然后我就想辦法解決啊,在一個經(jīng)驗貼看一個學長說,有個畫龍點睛的資料挺不錯,特別是哲學一遍就懂。然后我就*了筆記和題目(這里絕對不是推銷資料)。*回來后看筆記哲學是編寫的很不錯,一遍下來我就懂得差不多了,政治經(jīng)濟學它也幫助推理,解決了我的兩個攔路虎。但是這個資料也就哲學和政治經(jīng)濟學編寫的不錯,其他的就和精講精練差不多啦。而且題目太多了。如果大家要*,我建議可以找二手的,然后只要筆記,不需要題目。還有的就是找輔導班視頻看看,進行理解。解決這兩個攔路虎。這兩個攔路虎用一個星期的時間解決差不多了,我又回到了精簡精煉和1000題,進行做第二遍。1000題是需要做第二遍的。有人說那我還要再重新*1000題啊。我說你是不是傻,網(wǎng)上有很多免費的1000題電子版的,打印一份不貴的,答案解析那本不需要打印的。第二遍我留心了,我還是看一章做一章。然后錯題我會仔細看解析,并在精講精練上用彩色筆畫出來,注明錯的原因。然后在1000題中也畫出來,注明原因。就這樣我第二遍弄完了,太他媽的有成就感了,覺得世界都親切好多。第二遍做完以后大概在10月底了。這段時間左右會出現(xiàn)一個資料,叫《風中勁草》,我們叫它小草,這本書大家一定要*,是個大保健,特別重要。好像有三本,我就*筆記那本,題目那本我沒*。因為不想做題了。筆記那本里面內(nèi)容彩色的,重難點突出。拿到這本書后,我不去看它,而是拼命的讀,使勁的讀,蹂躪它,不要因為它是嬌花而憐惜它。我每天晚上花一個小時讀風中勁草,讀的生無可戀,夜里說夢話都是風中勁草。大概讀了8遍左右吧。整個政治開朗了,書讀百遍,其義自現(xiàn),這句話是真的。小草薄薄的一本不適合看,就適合讀的。讀的目的是為了給選擇題打下良好的基礎(chǔ)。這中間我把10年的真題做了一遍,只做選擇題。用的是肖秀榮的命題人講真題。到了11月份吧。各個老師的預測題試卷就陸續(xù)出來了,4個石頭啊,老燕的幾套卷啊,任汝芬。出來一套做一套,出來一套做一套,基本上是可以一天一張的,也還是只做選擇題哦。還有這時候時政也出來了,大家*肖秀榮的時政資料,然后盡量都記住。做預測卷的時候我建立了自己的錯題本,一些容易錯的知識點,題目,我會總結(jié)成一句話,記到本子上。這樣以后復習超級方便啊,人家抱著一大捧做的資料看,而我往往只需要看幾句話。這就是效率。還有就是試卷做多了,可以總結(jié)下答題方法,做題方法,怎么思考。這里大家自己總結(jié)。這里面預測題,肖秀榮的8套卷,任汝芬的4套卷吧,肖秀榮的4套卷最重要。肖8我也是只做了選擇題,大題目我認真的研究和自己試著做了一下,任4我做了選擇題,大題目熱點我留意了下答案。肖4是最重要的,選擇題全部掌握,大題目4套卷子全部背誦。后來還有個肖秀榮押題班,需要交錢的,我沒交錢,網(wǎng)上能找到電子檔的,或者有同學報班,可以拿過來復印下,這個也很重要。臨近考試,我就是背熟肖4,留意了一些熱點時政,背了肖秀榮預測班的資料,看看我的錯題本。

【復試】

很好的一點就是初試成績出來后第一時間就能自己計算排名,判斷能否進入復試,早做復試或調(diào)劑的打算。3月27號復試,挺好,沒有和專八重。

筆試我按照和初試一樣的方法準備,但是側(cè)重財經(jīng)方向的英漢互譯。復試筆試就考45分鐘,兩段英譯漢,兩段漢譯英,篇幅很小,緊緊巴巴正好做完。其實我覺得自己準備復試時沒有像準備初試時那么專注,所以一開始拿到試卷還是有點小慌的,但后面慢慢進入狀態(tài)就順手多了。

至于面試,我覺得隨即反應能力和口語的訓練比什么都重要。我們大約二十七八人復參加面試,共分為四組,我抽到了第四組最后一個上場。先在一個大階梯教室候考,然后進入會議室面試,進去后老師會讓你坐下,把面前的信封拆開,里面有兩道題,先讀題,然后回答。我的第一道題目是:文學翻譯和商務翻譯的區(qū)別是什么?第二道題目是:是否有海外求學的經(jīng)歷?如果有機會,是否想要攻讀雙學位?這兩個問題答完,老師問了一下我的英語水平,我就說了我考的一些證書;還讓我評價一下專八翻譯,問我平常會用哪些翻譯方法,這些翻譯方法是否真的有用,還問我有沒有translation experience,又結(jié)合我的翻譯實踐問了一些專業(yè)問題。最后用中文問了我的政治面貌,讓我說一下自己參加的大規(guī)模的黨員活動,我一時沒想起來,就問老師可不可以說志愿者活動,老師很寬容,點了點頭,于是我說的是自己在校期間做過的我們學校和安徽省外事局聯(lián)合承辦的中秋晚會志愿者。

距離我考研已經(jīng)過去兩年了,是不是還會感慨一下當時的日子;這幾年考研人數(shù)還在繼續(xù)飆升,很多人都走同一條路的時候,哪怕是平坦的路,可能也會變得異常難走。

考研是一個艱辛的過程,無論是從時間上,還是個人付出上。在校參考的考生,因為是在大四,中間會遇到很多事情,比如找工作,準備論文之類。

最后每年都會有一不小的一部分人報了名卻不沒進考場,甚至準備大半年,最后名都沒報就放棄了。白白浪費了時間和精力,真的是挺可惜的。

其實考研,對于家庭環(huán)境不是特別差、也不是特別不想再讀書的人來說,還是值得去搏一搏的。一旦下定決心,就安心下來,好好準備。

發(fā)出這篇文章,也是希望能給予選擇了這條路的小伙伴們些許幫助;最后我想說的是,選擇這條路已經(jīng)很有勇氣了,每一程有每一程的風景,邊欣賞邊前進,就不枉費時光。

求大神分析華中師范大學和南京師范大學翻譯碩士哪個...


翻譯碩士三本院校排名 中南大學翻譯專業(yè)考研分享? 1、不會歧視,兩所院校都未設(shè)定三本院校的學生不能報考。其實考研第一志愿很重要,包括華東師大等也不限定三本學生,但調(diào)劑時的條件就高了,普遍要求985、211生源了,所以第一志愿很重要。
2、兩所院校都是國家211工程重點高校,南師大位于經(jīng)濟與人文較發(fā)達的江蘇南京,地理位置貌似比發(fā)展后勁足的湖北武漢更好一些,另外南師大近年發(fā)展較快,GIS等學科在國內(nèi)很出彩,使得南師大貌似名氣更大一些。
3、在專業(yè)方面,兩校的翻譯專業(yè)都不錯,南師大更強一些。根據(jù)2012年教育部英語語言學科評估排名,南師大力壓浙大等名校,排名第7,華中師大排第18名。根據(jù)最近公布的英語專業(yè)翻譯研究生高校排名中,南師大排名17,華中師大排名19。
4、鑒于以上陳述和近幾年考研實績,華中師范大學的翻譯碩士要好考一些。南京師范大學雖難考些,但只要努力,相信你一定也能考取。
希望我的回答對你有幫助,祝你心想事成。

河北省有哪幾所大學招收美術(shù)生這些學校的排名


翻譯碩士三本院校排名 中南大學翻譯專業(yè)考研分享?

河北美術(shù)學院。

河北美術(shù)學院(Hebei Academy of Fine Arts),簡稱“河北美院”,是經(jīng)教育部批準設(shè)立的一所民辦全日普通本科美術(shù)高校。始建于2002年;2015年批準增列為學士學位授予單位;2016年確定為碩士學位授予立項建設(shè)單位;自2019年起書法學等11個專業(yè)參照獨立設(shè)置本科藝術(shù)院校招生辦法進行招生。

學校最早可追溯到1986年的石家莊燕趙中等美術(shù)專業(yè)學校。2002年5月經(jīng)河北省人民*批準、國家教育部備案成立石家莊東方美術(shù)職業(yè)學院。2011年,升格為全日制普通本科院校,并更名為河北美術(shù)學院。

辦學理念:

在德育工作上完善“兩模式、一促進”的管理機制,即在德育方面繼續(xù)完善“星級班集體”管理模式和完善“德育活動課程化”模式;強化班主任隊伍建設(shè),全面提升學生管理隊伍素養(yǎng),提升班主任班級管理水平,切實促進德育工作的實效性。

以上內(nèi)容參考 百度百科——河北美術(shù)學院


英語翻譯碩士考研學校推薦


翻譯碩士三本院校排名 中南大學翻譯專業(yè)考研分享?

很多大學可以的,主要看個人的情況了。可以多做做真題集,這里有一份最全的考研歷年真題資料分享給你

鏈接:?/s/1ObZGJcUpRtNPV1fUiWpbsA

提取碼:?kv95

通過不斷研究和學習歷年真題,為考生沖刺階段復習提分指點迷津,做真題,做歷年真題集,對照考綱查缺補漏,提高實戰(zhàn)素養(yǎng),制定做題策略,規(guī)劃方向;

若資源有問題歡迎追問!

以上就是好上學整理的翻譯碩士三本院校排名 中南大學翻譯專業(yè)考研分享?相關(guān)內(nèi)容,想要了解更多信息,敬請查閱好上學。

標簽:????

分享:

qq好友分享 QQ空間分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式
(c)2024 m.mojitoev.com All Rights Reserved SiteMap 聯(lián)系我們 | 浙ICP備2023018783號