哈佛大學(xué)畢業(yè)生寄語(yǔ):你不僅僅是美國(guó)名校生,也是中國(guó)的形象大使
來(lái)源:好上學(xué) ??時(shí)間:2024-04-05
畢業(yè)生寄語(yǔ):你不僅僅是美國(guó)名校生,也是中國(guó)的形象大使
哈佛大學(xué)畢業(yè)生寄語(yǔ):你不僅僅是美國(guó)名校生,也是中國(guó)的形象大使
出國(guó)黨的畢業(yè)季絕對(duì)是令人百感交集的,好不容易在國(guó)際學(xué)校經(jīng)過(guò)幾年的沉淀,終于把標(biāo)化考試和背景提升活動(dòng)搞定了,開(kāi)開(kāi)心心把世界名校的Offer拿到手,結(jié)果還沒(méi)有喘口氣,又要開(kāi)始擔(dān)憂對(duì)于國(guó)外大學(xué)學(xué)習(xí)和生活未知的恐懼,面對(duì)全新的文化,作為一名國(guó)際生應(yīng)該如何度過(guò)國(guó)外大學(xué)生活?不慌不慌,出發(fā)美國(guó)前,聽(tīng)訊得達(dá)國(guó)際書(shū)院學(xué)術(shù)主管(哈佛大學(xué)畢業(yè)生)的幾句鼓勵(lì),為你撥開(kāi)心中疑慮。
【 Tremayne Gibson 】
訊得達(dá)國(guó)際書(shū)院學(xué)術(shù)主管
美國(guó)哈佛大學(xué)歷史本科
美國(guó)約翰·霍普金斯大學(xué)國(guó)際關(guān)系研究生
訊得達(dá)國(guó)際書(shū)院2018屆畢業(yè)生:
很高興看到大家在上周畢業(yè)典禮的出色表現(xiàn),你們不僅通過(guò)自身努力熟練的掌握了一門外語(yǔ)、通過(guò)了世界大學(xué)的篩選并獲得了這些世界優(yōu)秀大學(xué)的錄取,你們應(yīng)該為自己取得的成就自豪。在美國(guó)之行開(kāi)始之前,請(qǐng)?jiān)试S我說(shuō)幾點(diǎn)期許。
對(duì)任何年輕人來(lái)講,上大學(xué)是令人“五味雜陳”的:你會(huì)感覺(jué)到興奮、樂(lè)觀的同時(shí),同時(shí)也伴隨著焦慮和傷感。其實(shí)這很正常,你去任何新的地方(新的城市,州或國(guó)家),會(huì)因?yàn)槿碌慕?jīng)歷感到興奮,也會(huì)因?yàn)殚L(zhǎng)期遠(yuǎn)離鄉(xiāng)土而傷感。在國(guó)外,你需要面對(duì)全新的文化,剛開(kāi)始或多或少會(huì)恐慌,直到你學(xué)會(huì)了融入了這個(gè)新環(huán)境,并從探索新經(jīng)歷中發(fā)掘自己的無(wú)限可能性,你的恐慌的情緒就會(huì)好起來(lái)。我自己也經(jīng)歷過(guò)背井離鄉(xiāng)、求學(xué)海外的歷程,我堅(jiān)信只要大家以開(kāi)放的心態(tài)擁抱新生活,以謹(jǐn)慎的態(tài)度面對(duì)選擇,以積極的心態(tài)處理問(wèn)題,任何事情都會(huì)順利起來(lái)的。
高中階段的刻苦學(xué)習(xí)和持久的努力使大家取得了今天的成績(jī),然而,我希望大家進(jìn)入大學(xué)后可以花更多時(shí)間參與社會(huì)活動(dòng),并使其融于自己的生活。大學(xué)中最寶貴的經(jīng)歷來(lái)你于他人建立的聯(lián)系,而非僅僅關(guān)注獲取知識(shí),結(jié)識(shí)對(duì)的人能幫我們開(kāi)啟社交和專業(yè)的大門,而這些無(wú)法從學(xué)習(xí)本身獲得。所以在大學(xué),你除了繼續(xù)努力當(dāng)學(xué)霸外,更要變身社交達(dá)人。
同時(shí)不要忘記,在國(guó)外求學(xué)時(shí),你的身份不僅僅是大學(xué)生,同時(shí)也是中國(guó)的形象大使。你可能是某個(gè)美國(guó)人見(jiàn)到的第一個(gè)中國(guó)人,甚至可能是所處環(huán)境的第一個(gè)外國(guó)人。我們的個(gè)人行為將不光代表自己和自己的家庭,也代表祖國(guó)。你要充分發(fā)揮自己這一優(yōu)勢(shì),盡可能和非華人交朋友,避免只和同胞打交道而陷入社會(huì)孤立。努力去展示你們最優(yōu)秀的社會(huì)文化,同時(shí)將他們最好的社會(huì)文化回到中國(guó)來(lái)。
做到以上這些,你們可以很好的豐富了自己和他人的大學(xué)生活,提升兩個(gè)偉大國(guó)家的關(guān)系和彼此理解。更重要的是,這將幫助我們實(shí)現(xiàn)訊得達(dá)國(guó)際書(shū)院的終極使命:做更好的自己,創(chuàng)造更好的世界!
再次恭喜大家,分別之際,祝各位畢業(yè)生萬(wàn)事如意,保持聯(lián)系!
Greetings Class of 2018:
Congratulations once again on your achievement last week. It is no small accomplishment to have gained proficiency in a foreign language, adapted to an entirely new college admissions system, and gained entry into some of the world’s top colleges, so be proud of yourselves.
As you embark on your journeys to the United States and beyond allow me to provide a few words of wisdom.
For any teenager, going to college is an important rite of passage that stirs inside many emotions. Somehow you may feel excited yet anxious, optimistic yet sad all at the same time. This is normal. To go to a new place (city, state or country) to live is both exciting, for the many new experiences you will have, and sad, because for most of you it will be the longest time you have ever been away and the farthest distance you have ever traveled from home. Going to a foreign land and facing a whole new culture is also at first a little scary until you learn to fit in and discover all of the new possibilities this experience now provides you. I have experienced what it feels like to go to universities far from home and to live abroad in totally different cultures. Therefore, I say with confidence that as long as you open yourself up to new experiences,be careful in your decision making, and maintain a positive attitude everything will be ok.
Hard work and continuous study have helped you reach this moment. However, I encourage you all to now make more time than you ever have before to also incorporate social activities into your daily lives. The most valuable experience from college may actually be the relationships you build and not necessarily the knowledge you acquire. Knowing the right people well can open doors for you that no amount of study can, socially and professionally. So, continue to work hard and be great students, but be sure to play hard too!
Always remember, in your time abroad you will be more than just college students, you are also ambassadors of China. You may be the first Chinese citizens an American ever meets, you may even be the first foreigner. Your personal conduct will reflect not only on yourself and your family but your motherland as well. Use this to your advantage, try to avoid isolating yourselves in communities of overseas Chinese, go out and befriend as many non-Chinese as possible. Spread the best parts of your culture and society to those you meet and absorb the best parts of theirs and bring it home with you when you return to China.
Doing this will enrich your college experience and theirs. It may help improve relations and understanding between our two great societies. Most importantly, it will help realize the guiding philosophy of Sendelta and our ultimate mission: creating better selves to help create a better world.
Congratulations, farewell, good luck, and please keep in touch!